★ネットで学ぶ身近な観光学★
21世紀最大産業”観光”にまつわる話題。エコツアー、世界遺産、持続可能な観光、国際観光、マーケティング、地域振興、ツーリズム見本市などなど ワンランク上の旅人や、仕事に活かせる視点・情報満載。
英語のメニューで売り上げ倍増
2006年02月03日 (金) 23:30 | 編集
言葉の通じない異国でメニューを読みこなすのは、一苦労。テキトーに頼んでゲテモノなんて出てきたら、ギョギョ!!めんどくさいから、万国共通のマクドナルドで夕食なんて、ちと悲しい・・・

これは日本にくる外国人にとっても一緒。
ただでさえ、未知の和食・・・びっくり仰天、おっかなびっくり。
「ワタシはナマのサカナがキライデース」なんて言われたら、どうすればいいの?
飲食店の経営者さん、もっとお客様を増やしたければ、外国語表記のメニューをおくだけで、行列ができるかも!?

びっくりドンキーで食事したとき、英語のみならず、ハングル、中国、スペイン、ドイツ、フランス、ロシア、ポルトガル? なんだか、すごいたくさんのメニューに対応していてびっくりしたことがあった。その時、店長さんに伺った話では、中国の旅行ガイドブックに東京のどこかの店舗が<中国語メニューをおいてある店>として掲載されたらしく、文字通り行列ができたそうな。

これは早急に取り組みの価値あり?


でもー、語学は苦手だしーという人に朗報。以下のサイトで手軽にメニューを作成するサービスを紹介。

グルメOSAKA多言語
京都おもてなし翻訳メニュー
英語表記メニュー作成ガイド

menu

コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL :
コメント :
パスワード :
秘密 : 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
Powered by FC2. / Template by sena.